Prevod od "chceš říct" do Srpski


Kako koristiti "chceš říct" u rečenicama:

Chceš říct mamince, co se stalo Emiliovi?
Hoæeš reæi mami što se dogodilo Emiliu?
Tím chceš říct, že jde o efekt šíření vln?
Prièaš li ti to o povratnom efektu?
Je tu něco, co mi chceš říct?
Ima li nešto želite da mi kažeš?
Vím, co teď chceš říct, ale když už jsem tu, mohl bys mě vzít s sebou, ne?
Znam šta æeš reæi. Ali pošto sam veæ ovde, povešæeš me sa sobom, jel' da?
Chceš říct, že jsi viděl matku Normana Batese?
Videli ste mamu od Normana Bejtsa?
Chceš říct, že na nás koukají královský mrtvoly?
Hoæeš reæi da nas gleda hrpa mrtvih monarha?
Ale asi mi chceš říct, že bych měl, ne?
Ali pretpostavljam da æeš mi reæi da bih trebao, zar ne?
To je všechno, co mi chceš říct?
Je li to sve što mi imaš za reæi?
Co tím chceš říct, že nevíš?
Како то мислиш, ти не знаш?
Počkej, chceš říct, že ty anomálie budou pokračovat?
И ти кажеш да ће се оваква ситуација наставити?
Chceš říct, že jsi tam byl?
Da li imaš nešto sa tim?
Máš něco, co mi chceš říct?
Ima li nešto što mi želiš reæi?
Máš něco, co nám chceš říct?
Ima li nešto što hoæeš da nam kažeš?
Je něco, co mi chceš říct?
Ne. Nešto si htela da mi kažeš?
Jestli je něco, co mi chceš říct, než se posuneme dál, nebo jestli budu na porodním sále překvapený, tak bych byl rád, kdybys vymazala všechny...
Ako postoji nešto što želiš da mi kažeš pre nego što krenemo tim putem ili bude nekih iznenadjenja u sobi za porodjaje cenio bih ako bi mi...
Chceš říct, že se za ni zaručíš?
Заузећеш се за њу, је л' тако?
Chci říct: "Ty krávo, to mi chceš říct, že to celej život posloucháš, ale stejně jseš tak blbá, že ses to ještě nenaučila?"
Želim reæi, "Kurvo, hoæeš reæi da si slušala ovo cijeli svoj život i još uvijek si prokleto preglupa da nauèiš kako se gasi svjetlo?"
Myslím, že vím, co chceš říct.
Мислим да знам шта ћеш рећи.
Já nebudu poslouchat nic, co mi chceš říct!
Neæu slušati ništa što imaš reæi!
Chceš říct, že E.T. si chce zavolat domů?
Кажете да ванземаљци желе да телефонирају кући?
Chceš říct, že si to nepamatuješ?
Nije valjda da se ne seæaš?
To mi jako chceš říct, že je někde nahoře, se zbraněma a tak?
Hoćeš reći da je odletio gore sa oružjem i ostalim sranjima?
Všechno, co chceš říct, jsem tě naučil já, Carol.
Nećeš reći ništa što te ja nisam naučio.
Chceš říct, že jsem si to vymyslela?
Lacy, što je ovo? cemu pricamo
Chceš říct, že tihle lidé jsou mí stoupenci?
Rekla si da su ovi ljudi moji sledbenici.
Chceš říct, že si ráda přihnu?
Što znači da misliš da ja volim da popijem?
Co kdybys napsal, co chceš říct a kam to chceš poslat?
Zapiši poruku i e-mail adresu na koju treba biti poslana.
Vím přesně, co mi chceš říct.
Taèno znam šta æeš mi reæi.
A jestli s tím nesouhlasíš, tak na tom, co mi chceš říct, nezáleží.
Ako ne možeš to prihvatiti, šta god da si mi htela reæi neæe biti važno.
Chceš říct, že jsi ještě neměla kuře Kan Chow?
Još nikad nisi probala Kan Èou piletinu?
Takže mi chceš říct, že tvůj táta nechal stroj času ve sklepě?
Znaèi, vi mi govorite da tata je ostavio vremeplov u podrumu?
Chceš říct, že je za tím má matka?
Ti misliš da je moja majka iza ovoga?
Chceš říct, že po tom všem mi nemůžeš spravít ksicht?
Dakle, hoæeš da kažeš, posle svega ovoga, ne možeš da me središ?
Chceš říct, že je jíš jen po jednom?
Мислиш, једеш само једну по једну?
Protože vím všechno, co mi chceš říct bez toho, abys to musel vyslovit.
Zato što znam sve što mi moraš reæi bez da to izgovoriš.
Nechci slyšet nic, co mi chceš říct.
Не Желим да чујем шта год имаш да кажеш.
Chceš říct, že jsi tam sama?
Да ли то значи да си сама?
"Chceš říct, že lepíš portrét Izraelce -- dělajícího obličeje právě tady?"
"Misliš, lepite lice Izraelca - njegovo lice ovde?"
3.7289819717407s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?